depart, go, leave, quit, retire, withdraw

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 ‘가다’를 보겠습니다.



가다, 떠나다


다음은 영어에서 가다를 뜻하는 단어들입니다.

depart, go, leave, quit, retire, withdraw


이 단어들은 모두 ‘한 장소에서 다른 장소로 가다’를 뜻 합니다. 이동과 분리의 뜻이 약한 것에서 강한 것 순서로 정리하면 다음과 같습니다.


go, leave, depart, quit, withdraw, retire



각 단어 별로 정리해 봅시다.

 

1. go : 가다


한 장소에서 다른 장소로 가는 것을 뜻하는 가장 일반적인 단어입니다. come(오다)의 반의어로서 의미가 포괄적이며 막연합니다.


(1) She comes and goes like a wind.

    (그녀는 왔다 간다/ 바람처럼)


(2) I go to work by subway.

    (나는 일하러 간다/ 지하철로)


(3) Are you going to his birthday party?

    (너 그의 생일 파티 갈래?)



2. leave : 떠나다, 그만 두다


leave는 사람이나 장소를 떠나는 것, 또는 어떤 일을 그만두는 것을 나타냅니다. leave는 분리의 의미가 강하며, 자동사보다는 타동사로 더 많이 쓰입니다. go보다 의미가 강하기 때문에, 확실하게 분리를 나타내는 행동에 사용됩니다.


(1) Come on, it's time to leave. -> go보다 강한 의미

    (자, 떠날 시간이야)


(2) My plane leaves at noon. -> 떠남이 확실함

    (내 비행기는 정오에 출발한다)


(3) She left him for a playboy. -> 확실히 가버렸다

    (그녀는 그를 떠났다/ 바람둥이 때문에)


예문에서 보았듯이 leave는 막연하게 쓰이는 go보다 떠난다는 의미가 훨씬 강합니다.

 


3. depart : 출발하다, 그만두다


depart 역시 어떤 대상으로부터의 분리를 나타냅니다. 그렇지만 leave보다 뜻이 강하며 더 격식을 갖춘 말입니다. 일상적으로 쓰기에는 부담스러운 딱딱한 말이니 주의해야 합니다. depart는 보통 arrive(도착하다)의 반의어로 사용됩니다.


(1) The train had arrived 15 minutes before and departed 5 minutes ago.

    (기차는 15분 전에 도착해서 5분 전에 출발했다)


(2) She departed for New York.

    (그녀는 뉴욕으로 출발했다)


depart튼 주로 자동사 쓰이지만, 간혹 타동사로 쓰이는 경우도 있습니다.

 

(3) He departed this life.

    (그는 세상을 떠났다)




4. quit : (일이나 직장을) 그만두다, 떠나다


quit는 짐이 되는 거추장스러운 것을 그만 두는 것을 말합니다. 떠나다는 뜻이 강한 단어이며 자동사나 타동사로 쓰입니다.


(1) I'm fed up with you. I quit. (비격식적 -> 직장을 그만두다)

    (나 당신에게 질렸어요. 그만 둡니다)


(2) He quit smoking.

    (그는 담배를 끊었다)


(3) She quit him.

    (그녀가 그를 버렸다)


위에서 보듯이 quit는 부담스러운 것으로부터 벗어나다는 뜻이 있습니다. quit는 주로 구어에서 사용되며 변덕스럽게 그만둔다는 의미가 들어 있습니다.

 

5. withdraw : 물러나다, 철수하다


withdraw는 quit보다 분리의 의미가 더 강합니다. withdraw는, 상대방이나 자신이 납득할 수 있는 정당한 이유를 가지고 그만둘 때 사용됩니다. 감정적인 변덕이 들어간 quit와 달리 withdraw는 이성적 판단에 기초합니다.


quit, withdraw가 들어간 예문을 비교해 봅시다.


(1) He quit his job out of whim.

    (그는 일을 그만두었다/ 변덕 때문에)


(2) He withdrew from the job because of unfair treatment.

    (그는 그 일을 그만 두었다/ 부당한 대우 때문에)


withdraw는 그럴만한 이유가 있을 때 물러나는 것입니다. 


(3) The army was forced to withdraw out of lack of supply.

    (군대는 물러날 수 밖에 없었다/ 보급이 부족해서)

 


6. retire : 은퇴하다


retire는 영구적으로 떠나는 것이며, 보통 ‘은퇴하다’로 쓰입니다.


(1) I want retire at 65.

    (나는 65세에 은퇴하고 싶다)


retire는 ‘어떤 장소를 떠나다’로도 쓰입니다.


(2) She retired to a quiet place to write a book.

    (그는 조용한 곳으로 떠났다/ 책을 쓰기 위하여)

 


이상으로 가다, 떠나다에 대한 설명을 마치겠습니다.


송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!


의미가 달라지는 타동사들




오늘 공부할 타동사들입니다.

(attend, believe, enter, reach, leave)


타동사들은 자동사로 쓰여서

1. 다음에 전치사가 올 수 있고, 

2, 의미가 달라집니다. 


정리해 보겠습니다.


1. 

 attend

 (타동사)

 참석하다

 

 attend to

 (자동사)

 ~에 주의하다

 2.

 believe

 (타동사)

 믿다

 

 believe in

 (자동사)

 ~의 존재를 믿다

 3. 

 enter

 (타동사)

 (구체적인 장소에) 들어가다

 

 enter into

 (자동사)

 (추상적인 것을) 시작하다

 4.

 leave

 (타동사)

 (남겨두고) 떠나다

  leave for

 (자동사)

 ~을 향해 떠나다
  leave from  (자동사) ~으로부터 떠나다
 5. reach (타동사) ~에 도착하다, 도달하다
  reach for (자동사)

 (~을 향해) 손을 뻗다


  

각 동사별 예문을 보겠습니다.


attend


1. attend  (타동사)  참석하다

   I attended the lecture.

   (나는 그 강연에 참석했다)


1-1. attend (자동사) 주의를 기울이다

   I attended to the lecture.

   (나는 그 강연에 주의를 기울였다)



believe


2. believe  (타동사)  ~을 믿다

   I believe you.

   (나는 너를 믿는다


2-1. believe in  (자동사)  ~의 존재를 믿다

   I believe in ghosts.

   (나는 유령의 존재를 믿는다)




enter


3-1 enter  (타동사)  (구체적인 장소에) 들어가다

     I entered the college.

     (나는 대학에 들어갔)


3-2 enter into  (자동사)  (추상적인 것을) 시작하다

    I entered into the college life.

    (나는 대학생활을 시작했다)




leave


4-1. leave   (타동사)  떠나다

    She left me.

    (그녀는 나를 떠났다)


4-2. leave from  (자동사)  ~으로부터 떠나다

    She left from me.

    (그녀는 나로부터 떠났다)


4-3.  leave for  (자동사)  ~을 향해 떠나다

    She left for another guy.

    (그녀는 떠나버렸다/ 다른 남자에게로)





See you later!



송성태 샘이 지은 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영문법 > 핵심정리 1부 동영상' 카테고리의 다른 글

현재분사 과거분사 구별  (2) 2013.05.21
3형식 동사 (주의할 타동사)  (10) 2013.05.20
목적어 (object)  (6) 2013.05.16
주어 (subject)  (2) 2013.05.16
3형식동사 (자동사의 타동사화)  (6) 2013.05.12

헷갈리는 자동사, 타동사들 




지금부터 공부할 동사들이 헷갈리는 이유는 ‘같은 의미를 가진’ 타동사와 자동사가 존재하기 때문입니다. 뭐, 이 녀석들은 방법이 없습니다. 잘 정리해 놓고 외울 수 밖에요.


헷갈리는 타동사, 자동사들


 1. 도착하다

 2. 떠나다

타동사

 자동사

 타동사

 자동사

 reach

 arrive at

 leave

 leave from

 

 get to

 

 leave for


 3. 기다리다

 4. 언급하다

 타동사

 자동사

타동사

자동사

 await

 wait for

 mention 

refer to 




각 동사들에 대한 설명입니다.


1. 도착하다

타동사   reach 

자동사   arrive atget to


reach는 앞에서 보았듯이 타동사라서 전치사를 쓸 수 없습니다. 그렇지만 같은 arrive와 get은 같은 의미인데도 자동사입니다. 그래서 항상 전치사와 함께 써야합니다. 간단한 예문을 들겠습니다.


(우리는 회담 장소에 도착했다.)

(1) We reached our meeting place.

(2) We arrived at our meeting place. (arrive at = get to)




2. 떠나다

타동사     leave 

자동사     leave fromleave for


leave와 leave from은 우리말로 옮기면 둘 다 ‘떠나다’라는 의미를 가집니다. 무슨 차이가 있을까요? 


예문을 먼저 봅시다.

(1) I left my home to see you.

    (나는 집을 나왔다/ 너를 보기 위하여.)

    속 뜻 (딴 데 들렀다 왔습니다.)


(2) I left from home to see you.

    (나는 집을 나왔다/ 너를 보기 위하여.)

    속 뜻 (딴 데 들르지 않고 바로 왔습니다.)


밑에 속뜻을 보시면 쉽게 이해가 되실 겁니다. leave만 쓰면 그저 ‘어딘가를 떠났다’는 사실만을 의미합니다. 그렇지만 'leave from' ‘어딘가를 떠나 곧장’이라는 의미가 있습니다.


leave for 는 쉽습니다. ‘어디를 향하여 떠나다’라는 의미입니다. 간단한 예문을 보겠습니다.

ex)  I left for NewYork.

     (나는 뉴욕을 향해 떠났다.)




3. 기다리다

타동사     await 

자동사     wait for


이 두 단어는 거의 없습니다. 차이라면, await는 타동사라서 전치사없이 쓰입니다. 그리고 wait for가 100배쯤 더 많이 사용됩니다.


이렇게 사용됩니다.

(1) The promotion is awaiting me.

    (승진이 나를 기다리고 있어.)

(2) I am waiting for the promotion.

    (나는 승진을 기다리고 있다.)




4. 언급하다

타동사     mention 

자동사     refer to


둘 다 언급하다라는 뜻이고, 별 의미차이는 없습니다. mention은 타동사라서 전치없이 쓰입니다.


(1) Nobody mentioned me.

     (누구도 나에 대해 언급하지 않았다.)

(2) Nobody was referring to me.

    (누구도 나에 대해 언급하지 않고 있다.)




어렵죠?

당연합니다.


저도 잘난척 설명은 하고 있지만 솔직히 헷갈립니다.

동영상 보면 너무 설명을 잘 한다고요?


편집입니다.

몇 번씩 자르고 이어 붙인 겁니다.


여러 분들보다 영어는 조금 잘하겠지만 저도 많이 버벅거립니다.

항상 아내에게 구박받는 공처가이고요.


내일은 전혀 예측할 수없는 평범한 중년 아저씨고요.


여러분들은 대단하신 분들입니다.

이렇게 어려운 부분을 '찾아서' 공부하고 있지 않으십니까?


여러분들이 미래를 만드시는 겁니다.

힘드셔도, 두 눈을 비비면서 공부하시는 여러분.


고맙습니다.



+ Recent posts