어원과 의미 (calamity)

안녕하세요, 송샘입니다.

 어원과 그 의미를 공부해 보는 시간입니다.

오늘은 calamity를 보겠습니다.


 

어원을 공부하면 좋은 점


영어 단어를 무턱대고 외우다 보면 재미도 없을뿐더러 잘 외워지지도 않습니다. 특히 학술서에서나 볼 법한 어려운 단어들은 보통 스펠링이 길어서 보는 것 만으로도 주눅이 듭니다. 이럴 때 영어 어원을 생각하면서 공부하면 많은 도움이 됩니다. 역사에 대한 교양은 덤으로 따라오고요.


영어 어원은 우리말의 한자에 해당됩니다. 중국어 문화권에서 살아왔기 때문에 우리 말에서 한자가 끼치는 영향은 절대적입니다. 한자를 많이 아는 사람이라면 우리말 어휘 실력도 뛰어난 것이 보통입니다. 우리말 한자에 해당하는 것이 영어에서는 그리스어와 로마어입니다. 모든 서양 문화의 원류이자 본류가 그리스·로마라는 것을 생각해 보면 당연한 일입니다. 물론 그대로 쓰이지는 않지만, 영어 어휘에는 아직도 그리스·로마어의 자취가 많이 남아 있습니다. 그러므로 어원에 대해서 조금만 주의와 관심을 기울이면 단어의 이미를 쉽게 파악할 수 있습니다. 또한 과거 역사에 대한 지식과 교양도 쌓을 수 있으니 일석이조입니다.

 


오늘 공부할 단어들은 calamity입니다.


 

1. calamity (재앙)

[kə|lӕməti] [컬래‘-머티]


재앙은 ‘뜻하지 않게 생긴 불행한 변고나 천재지변으로 인한 불행한 사고’를 의미합니다. 재앙이란 것은 보통 피할 수 없는 화가 다급하게 닥쳐오는 것을 말합니다.

 

webster 영영사전에는 calamity가 다음과 같이 정의되어 있습니다.

ca·lam·i·ty : a state of deep distress or misery caused by major misfortune or loss

심한 고통이나 비극을 당한 상태, 커다란 불행이나 손실에 의해서 초래된다.

 

calamity는 커다란 불행이나 손실을 당한 것을 말합니다. ‘the calamity of war(전쟁의 재앙)’, 'a grave calamity(대참사)‘와 같이 사용됩니다. 사전적 정의가 잘 보여주듯이 재앙이라는 것은 사람(사람들)에게 닥친 뜻하지 않은 커다란 불행이나 변고입니다.



무서운 메뚜기


calamity(재앙)는 고대 그리스어에서 만들어진 단어입니다. 이 말을 이해하려면 2,500년도 넘은 그리스 사회를 살펴보아야 합니다. 그 옛날 그리스에 닥칠 수 있었던 가장 큰 재앙이 무엇이었을까요?

 

농경사회였던 고대 그리스에서 목숨과도 같았던 것은 바로 식량이었습니다. 어떤 재앙이 닥쳐 식량수확에 심각한 타격을 받으면 즉시 식량대란이 발생했습니다. 그리고 수천·수만의 사람들이 말 그대로 굶어 죽었습니다. 이런 사정이니 곡물에 변고가 생기는 것이야말로 두려운 재앙이 될 수 밖에 없었습니다.


고대 그리스에서 곡물파괴라는 재앙의 주범은 아주 작고 귀여운 메뚜기였습니다. 메뚜기 한 두 마리가 먹어 치울 수 있는 곡식이라야 새발의 피에 지나지 않습니다. 그렇지만 이 귀여운 메뚜기가 10억·100억 마리가 떼를 이루면 상황이 달라집니다. 메뚜기 떼는, 바람을 타고 하루 100km~200km의 속도로 이동하면서 하루에 수천명 분량을 먹어 치웁니다. 메뚜기 떼가 지나간 곳에는 말 그대로 풀 한포기 남아나지 않습니다.


잠깐 펄벅 여사가 지은 대지(the Good Earth)를 봅시다. 메뚜기떼의 ‘충격과 공포’가 잘 묘사되어 있습니다. 잠시 봅시다.


“캄캄해진 하늘에는 메뚜기 떼의 날개 부딪치는 소리만 가득찼다. 그리고 메뚜기 떼는 밭으로 떨어져 내려왔다. 그냥 날아서 지나친 밭에는 피해가 없었다. 그러나 그것들이 내려앉은 밭은 추수가 끝난 겨울 밭처럼 푸른 잎 하나 찾아 볼 수 없었다.”


다음 사진은 이집트를 습격한 3억 마리 메뚜기 떼를 촬영한 것입니다. 성경에 나오는 출애굽기 한 장면 같군요.


 

 

메뚜기와 calamity


고대 그리스인들이 메뚜기를 두려워했다는 것은 이제 이해가 갑니다. 그런데 calamity와 메뚜기가 무슨 관련이 있을까요?


영어로 메뚜기는 locust입니다. 이 locust의 어원은 그리스 말로 'kalamaiǣ'입니다. 그리스 어는 몰라도 철자대로 발음하면 현대의 ‘calamity'와 비슷하다는 것쯤은 알 수 있습니다. 이 고대 그리스 메뚜기 kalamaiǣ들은 주로 옥수수 줄기를 파먹고 살았습니다. kalamaiǣ들의 맛있는 식사였던 옥수수 줄기를 그리스 어로 ’calamos'라고 합니다. calamity의 할아버지뻘 되는 단어라는 것을 알 수 있습니다.


메뚜기(kalamaiǣ)라는 귀여운 단어는, 고대 그리스인들의 공포가 투영되어 ‘재앙’이라는 의미를 가지게 되었습니다. 초기에는 메뚜기떼에 의한 곡물파괴만을 의미하던 kalamaiǣ는 점차 영역을 확장하여 메뚜기와는 아무 관련이 없는 재앙에도 쓰이게 되었습니다. 그리고 그리스를 정복했던 로마가 영토를 세력을 확장해 감에 따라 전 유럽의 언어에 영향을 미치게 되었습니다.


우리가 별 신경쓰지 않고 보는 단어에도 과거 역사가 농축되어 있습니다. 인간과 마찬가지로 단어들도 뿌리와 역사가 있는 것입니다. 이제 calamity를 보시면 메뚜기를 생각할 수 있겠죠?




그럼 이상으로 어원과 의미에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

영어단어의 기원 (lustrum)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 lustrum이라는 단어를 보겠습니다.



lustrum


lustrum

1. 재계(식)(齋戒(式)) (고대 로마에서 5년마다 행한 정화의식)

2. (고대 로마의) 인구 조사


lustrum은 비영어권 사람들인 우리는 평생에 몇 번 볼까 말까한 단어입니다.


모든 다른 것과 마찬가지로 단어에도 흥망성쇠가 있습니다. 기원전 6세기라는 유구한 기원을 가진 ‘lustrum'은 글자 그대로 ’빛나던‘ 단어였지만 시대가 바뀌면서 잘 안쓰이게 되었습니다.


이렇게 어렵고 희귀한(?) 단어를 공부할 때 어근이야말로 ‘빛나는’ 활약을 합니다.


lustrum을 이해하려면 로마 역사를 살펴볼 필요가 있습니다. 'lustrum(재계식)‘이란 고대 로마에서 5년을 뜻하던 단어였습니다. 로물루스가 팔라티노 언덕위에 건설한 도시 로마는 7곱 언덕을 중심으로 세력을 키워가게 되었습니다. 도시가 커지자 그에 걸맞게 사람들도 늘어나기 시작했습니다. 이에 로마는 B.C. 566년 최초로 인구조사(census)를 실시합니다. 이 census는 5년에 걸쳐 진행되었으며 이를 담당한 책임자를 ’censor'라고 했습니다. 지금은 ‘censor'가 ’검열관·검열자‘라는 부정적인 의미로 쓰이지만 당시에는 census를 담당한 책임자라는 의미였습니다.


5년에 걸쳐 census가 끝나면 censor는 로마 사람들을 대표로 신에게 제물을 바쳤습니다. 당시 농경사회였던 로마에서 가장 귀한 것은 곡물이었습니다. 신에게 바치는 것이니만큼 censor는 최상급 곡물 종자들을 깨끗하게 씻어서 제물로 준비했습니다. 이렇게 제물을 깨끗하게 씻고 정화시키는 행위를 라틴어로 ‘Lustro'라고 하는데 이는 현대 영어로 ’I purify'쯤 됩니다. 즉 ‘정화한다’라는 뜻입니다.


이렇게 해서 lustro는 ‘깨끗함, 밝음’이라는 의미를 갖게 되었습니다. 그리고 재계식이 5년에 행해졌으므로 lustrum ‘5년’을 뜻하게 되었습니다.


lustro라는 단어는 현대 영어에도 ‘5년간’이라는 뜻을 가지고는 있지만 그렇게 흔히 볼 수 있는 단어는 아닙니다. 단지 명맥만 유지하고 있는 정도라고 할까요.

 


lustro와 illustrate


'lutro'라는 어근이 들어간 단어 중 가장 자주 접하는 것은 ‘illustrate'일 것입니다. illustarte를 분석해 보면 ’il +lustr + ate'가 됩니다. illustrate는 잘 아시는 것처럼 ‘밝혀서 상세히 설명하다’입니다. ‘어두운 곳에 불을 비추어서 밝게 만들다’라는 의미군요. lustr는 아까 보았듯이 ‘깨끗하고 밝은’이라는 의미였습니다. 그러므로 illustrate는 ‘il(안쪽)’을 ‘lustr(밝게)’ ‘만들다(ate)'라는 의미가 되는군요.

 

오늘은 lustrum에 관련된 어근 ‘lustro'를 공부해 보았습니다. 왜 lustrum이 ’5년, 밝음‘이라는 의미를 가지게 되었는지 이해하셨을 것이라 생각합니다.

 


그럼 이상으로 어근 설명을 마치겠습니다. 


송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

all, whole, every 정리

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 all, whole, every에 대해 정리하겠습니다.


 

의미 정리


all, whole, every는 ‘모두’라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 당연하게도 의미와 용법에 차이가 있습니다. 용법까지 자세히 설명하려면 지나치게 내용이 많아지므로 의미 차이 위주로 설명하겠습니다. 우선 세 단어의 의미를 간단하게 정리해 보았습니다.


1. all (형용사) 모든, 전체의

       (대명사) 모든 것

       (부사) 완전히, 온통

2. whole (형용사) 모든, 전체의, 완전한

3. every (형용사) 예외없이 모두



위의 정리를 보시면 알겠지만 세 단어는 의미가 겹치는 부분과 다른 부분이 있습니다. 주의하시고 익히시길 바랍니다.



all


1. all (형용사) 모든, 전체의

       (대명사) 모든 것

       (부사) 완전히, 온통


all은 단수나 복수 명사와 함께 사용되어 ‘구성원 전체나 전부’를 나타냅니다.


all + 명사

단수·복수명사와 함께 쓰여서 ‘모든’이라는 의미를 갖습니다.

(1) He spent all his money.

    (그는 써 버렸다/ 모든 돈을)

(2) All humans are animals.

    (모든 인간들은 동물들이다)


all과 every

all은 every와 비슷한 의미를 갖지만 다릅니다.

(3) All people need friends.

    (모든 사람들은 친구가 필요하다)

(4) Every person needs friends.

    (모든 사람은 친구가 필요하다)

(3),(4)에서 all과 every는 표면적으로는 ‘모든’이라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 every는 all보다 의미가 더 강해서 ‘예외없이 모든’이라는 의미를 갖습니다. 그리고 every 다음에는 단수 명사가 와서 단수 취급을 합니다.


all과 whole

all은 whole은 단수 명사 앞에서 ‘모든’, ‘완전히’, ‘내내’라는 같은 의미를 같습니다. 이 경우 all과 whole과 함께 사용된 한정사의 위치에 주의하셔야 합니다.


(5) He spent all his life at home.

    (그는 모든 자신의 인생을 보냈다/ 집에서)

(6) He spent his whole life at home.

    (그는 그의 모든 인생을 보냈다/ 집에서)

(5)·(6)번에서 all과 whole은 의미가 같습니다. 단 소유격 한정사 his의 위치가 다릅니다.

(5)번에서 소유격 his는 all 다음에 왔습니다. 그렇지만 (6)번에서 소유격 한정사 his는 whole 앞에 왔습니다.

이것을 규칙으로 정리하면 다음과 같습니다.


all +한정사 + 명사

한정사 + whole + 명사


예문을 두 개만 더 보겠습니다.

(7) He spent all his money.

(8) He spent his whole money.

    해석은 생략하겠습니다.



참고

all과 whole 다음에 복수명사가 올 때는 의미가 다르므로 주의하시길 바랍니다.

(9) All the houses in the area were destroyed by the storm.

    (모든 집들이 완전히 파괴되었다/ 폭풍에 의해서)

(10) The whole houses in the area were destroyed by the storm.

    (집들이 완전히 파괴되었다/ 폭풍에 의해서)


(9)번에서는 그 지역에 있는 집들이 하나도 빠짐없이 모두 ‘손상을’ 입었다는 말입니다. 완전히 파괴되었기 보다는 ‘피해를 입지 않은 집이 없다’는 의미에 가깝습니다.

그런데 (10)번은 피해를 입었던 집들이 ‘통째로·완전히’ 파괴되었다는 것을 의미합니다. 다시 말하면 (10)번에서는, 그 지역에서 파괴되지 않은 집들도 있습니다. 그렇지만 파괴된 집들은 완전히 초토화 되었다는 의미입니다.

정리하면 (9)번은 ‘모든 집들이 파괴되었다’는데 초점을, (10)번은 ‘집들이 완전히 파괴되었다’는데 초점을 맞추고 있습니다.



whole


2. whole (형용사) 모든, 전체의, 완전한

whole은 형용사로서 ‘빠진데가 없는 전체’를 나타냅니다. 이 경우 whole의 의미는 all과 같습니다. (용법은 1번 all 설명을 참고하시길 바랍니다)


'모든'의 의미 (= all)

(1) The whole world applauds her performances.

   (= All the world applauds her performances)

   (모든 세계가 박수를 쳤다/ 그녀의 연기에)


'완전한‘의 의미 (= complete)

(2) A whole year was needed to built the architecture.

(일년이 온전히 필요했다/ 그 조각을 만드는데)

 


every


3. every (형용사) 예외없이 모두

every는 ‘all, each'와 마찬가지로 전체를 나타내는 표현이지만 ’예외없이 몽땅‘의 뜻을 가지고 있으므로 ’all, each'보다 의미가 더 강합니다. 그리고 every는 특별한 경우를 제외하고는 항상 단수취급을 합니다.


every + 단수

(1) Every word of his is a lie.

    (모든 그의 말은 거짓이다)

(2) Every boy loves computer games.

    (모든 소년이 컴퓨터 게임을 사랑한다)


every는 언제나 단수 취급을 하므로 (1)번에서 every 다음에 단수명사 ‘word’, 단수 동사 ‘is'가 왔습니다. (2)번도 마찬가지입니다.


every + 복수 명사

어떤 일이나 사건이 일정한 시간간격을 두고 반복적으로 발생할 경우에는 every 다음에 복수 명사가 올 수 있습니다.

(3) I call my mom every two days.

    (나는 엄마에게 이틀마다 한 번씩 전화한다)

(4) We see each other every few years.

    (우리는 서로 몇 년마다 한 번씩 만난다)

(3),(4)는 일정한 시시간격을 가지고 반복되는 사건을 말합니다. 이러한 경우에는 every 다음에 복수 명사가 올 수 있습니다.


어렵죠?

영어를 하면 할수록 어려운 것이 기본단어들입니다. 별 수 없습니다. 확실하게 이해하고 여러번 반복하면서 익혀야 합니다. 그렇지만 좌절할 필요는 없습니다. 이 정도를 공부하신다는 것은 영어 실력이 중급 이상은 된다는 말이니까요. (^ ^)



그럼 이상으로 all, whole, every에 대한 설명을 마치겠습니다.


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

 

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

어원과 의미 (calamity)  (6) 2013.12.02
영어단어의 기원 (lustrum)  (0) 2013.11.30
beat, win, defeat 의미 차이  (0) 2013.11.24
above, over 의미 차이  (5) 2013.11.22
very, too 의미 차이  (0) 2013.11.21

beat, win, defeat 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 beat, win, defeat를 공부해 보겠습니다.


 

beat와 win은 둘 다 ‘이기다’라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 용법이 다릅니다. 두 단어의 의미를 정리해 보겠습니다.

 

1. win : (vt). 이기다, 획득하다.

2. beat : (vt). 상대를 꺾다.

 


1. win


(1) 경쟁이나 논쟁에서 이기다.

wine 다음에 게임, 경주, 경기, 논쟁, 선거, 전투 등의 단어가 와서 ‘(승부에) 이기다’라는 의미를 갖습니다.


예문을 보겠습니다.


① I won at cards.

    (나는 이겼다/ 카드게임에서)

② Democratic Party win the next election.

    (민주당이 이길 것이다/ 다음 선거에서)

③ He won the marathon race easily.

    (그는 우승했다/ 마라톤 경주에서 쉽게)

④ She likes to win an argument.

    (그녀는 좋아한다/ 논쟁에서 이기는 것을)


위의 내용을 도식화하면 다음과 같습니다.



(2) (사람이나 사물을) 얻다

win은 ‘노력을 통해서 사람이나 사물을 얻다’라는 의미로도 사용됩니다. 우리말로 옮기면 ‘이겨서 따다’ 쯤 됩니다. 그렇지만 win 다음에 사람이 왔을 때는 ‘어떤 사람의 마음을 얻다’라는 의미가 됩니다. 사람을 판돈처럼 딸 수는 없으니까요.


다음은 win이 ‘얻다, 획득하다, 따다’라는 의미로 사용되는 예문들입니다. 이 경우의 win의 기본 의미는 ‘get(얻다)’입니다.


① He won a gold medal at Olympics.

    (그는 금메달을 땄다/ 올림픽에서)

② She won the first prize.

    (그녀는 받았다/ 일등상을)

③ I won Lotto.

    (나는 로또를 탔다)

④ He tried to win my support.

    (그는 얻으려고 노력했다/ 나의 지지를)


win 다음에 사람이 올 경우에는 ‘그 사람의 마음을 얻다’라는 의미가 됩니다.

⑤ I won her.

   (= I won her heart)

    (나는 얻었다/ 그녀의 마음을)



2. beat


beat: (상대방을) 꺾다

beat를 ‘이기다’라고 알고 있으면 win과 혼동하기 쉽습니다. beat는 다음에 ‘상대방’이 와서 ‘그 상대방을 꺾다’라는 의미를 갖습니다.


① I beat him at cards.

    (나는 그를 이겼다/ 카드에서)

② Democratic part will beat Conservative Party.

    (민주당이 이길 것이다/ 보수당을)

③ He beat his rival in the marathon race.

    (그는 꺾었다/ 그의 라이벌을/ 마라톤 경주에서)

④ She tries to beat me at the argument.

    (그녀는 나를 이기려 했다/ 그 논쟁에서)


①~④에서 보듯이, beat 다음에는 상대방이 옵니다. 다음과 같은 문장은 잘못된 것입니다.

⑤ I beat the game. (X)

    (나는 꺾었다/ 게임을(?))


beat 다음에 'game'을 쓸 경우, ‘게임을 꺾다’라는 이상한 말이 되어 버립니다. 게임은 상대가 될 수 없으니까요. ⑤번 문장을 ‘나는 그 게임에서 이겼다’라고 해석하면 안 됩니다. beat 다음에는 반드시 상대방이 와야 합니다.



3. beat, defeat


beat가 ‘상대를 꺾다’라는 의미를 가질 경우는 'defeat(패배시키다)'와 바꾸어 쓸 수 있습니다. 두 단어는 별 의미차이 없이 바꾸어 쓸 수 있습니다. 차이가 있다면 단지 beat는 격식을 갖추지 않은 일상적인 상황에 쓰이고 심각하고 격식을 갖춘 상황에서는 defeat를 쓴다는 정도입니다. 둘 중에 고민이 되면 defeat를 쓰면 됩니다. 격식을 갖춘 말을 한다고 해서 나무랄 사람은 없으니까요. 단지 조금 ‘고지식하고, 잘난척한다’라는 인상을 줄 수는 있습니다.


① Our team defeated the opponent. (defeat = beat)

    (우리 팀이 패배시켰다/ 상대팀을)

② Our enemy defeated the enemy. (defeat ≠ beat)

    (우리 군대가 패배시켰다/ 적을)


①번같이 일상적인 상황에서라면 defeat는 beat와 바꾸어 쓸 수 있습니다. 그렇지만 ②번은 전쟁이라는 심각한 상황에서 beat를 쓰면 너무 가벼운 느낌을 줍니다. ②번에서는 defeat를 써야 합니다.


※ 참고

beat, defeat에는 재미있는 표현이 있습니다. 예문을 봅시다.

① The math question defeated me.

  (= The math question beat me)

    (나는 그 수학 문제를 못 풀었다)


①번을 직역하면 ‘그 수학 문제가 나를 패배시켰다’라는 의미가 됩니다. 말을 약간 바꾸어, ‘내가 그 수학 문제를 이길 수 없었다’로 고쳐봅시다. 이 말의 의미는 결국 ‘내가 그 수학문제를 풀 수 없었다’가 됩니다.


재미있는 표현이니 자주 사용하시길 바랍니다.




그럼 이상으로 beat, win에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

영어단어의 기원 (lustrum)  (0) 2013.11.30
all, whole, every 정리  (3) 2013.11.29
above, over 의미 차이  (5) 2013.11.22
very, too 의미 차이  (0) 2013.11.21
percent, percentage 용법 정리  (10) 2013.11.20

above, over 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 above, over에 대해 공부하겠습니다.


 

above, over 정리


above, over는 전치사로서 둘 다 ‘~위에’라는 의미를 가지고 있습니다. 비슷한 것 같지만 용법이 서로 다르니 주의해야 합니다. 그럼 두 단어의 의미와 용법을 정리해 보겠습니다.

 

1. above (전치사)

~ 위에 (물리적으로)

~ 위에 (위치나 지위 등에서 어떤 것보다 위에)

~ 을 넘는 (수·나이 등이)

 

2. over (전치사)

~ 위로 (꼭대기를 넘어서)

~ 위에 (사람·사물이 닿지않고 덮이도록)

~ 위에 (사람·사물이 닿으면서 덮이도록)

~ 을 넘는 (시간이나 비용 또는 양)

 


1. above


(1) 물리적으로 위에

above는 물리적·비유적으로 ‘~의 수직으로 위에’ 있는 것을 말하며 주로 ‘정지된 상태’를 나타냅니다.

① He is floating above the cloud.

    (그는 떠 있다/ 구름 위에)


(2) 비유적으로 위에

above는 비유적으로 '~의 위에‘라는 뜻을 가지고 있습니다. over에는 이러한 의미가 없습니다.

① My wife is above me at work.

    (내 아내가 나보다 (지위가) 높다/ 직장에서)

② His ability is above mine.

    (그의 능력이 위다/ 나보다)


(3) ~ 을 넘는 (수·나이 등이)

이 경우 above 다음에는 숫자가 와서, 수나 나이가 ‘~을 넘는’ 것을 표현합니다. 보통 온도나 높이 등의 수치나 와서 ‘수준이나 수준’을 나타냅니다. 단순하게 ‘`을 넘는’이라는 사실을 나타냅니다.

① The temperature is above 35°C.

    (온도가 35도를 넘는다)

② Inflation is above 5%.

    (인플레이션이 5%를 넘는다)

③ My IQ is above average.

    (내 지능은 보통은 넘어)


①②③에서 숫자와 함께 쓰인 'above‘는 감정이 들어가지 않은 객관적인 사실을 묘사합니다.

 


위에서 보았듯이 above는 물리적이나 비유적으로 ‘~의 위에’라는 의미를 가집니다. 이 때 above는 ‘정지해 있다’는 의미가 강하며 단지 ‘위치상으로 수직 위’에 있다는 것을 표현합니다.



2. over


(1) ~의 위로 (꼭대기를 넘어서)

over는 ‘~의 꼭대기를 위로 넘어서’라는 의미를 가지고 있습니다. above가 움직임이 없는 정적인 상태인데 대하여 over는 ‘가로 질러 넘어가다’라는 의미를 가지고 있습니다. 물리적인 공간을 가로지를 때나 추상적으로 뭔가를 건너 뛸 때도 쓰입니다.


① The cat is jumping over the fence.

    (그 고양이는 뛰어 넘었다/ 담장 위를)

② The sun is rising over the horizon.

    (태양이 떠오르고 있다/ 수평선을 가로질러)

③ I skipped over a few difficult questions.

    (나는 건너 뛰었다/ 몇 어려운 문제들을)



(2) ~ 위에 (사람·사물이 닿지않고 덮이도록)

over는 공간상으로 뭔가를 덮을 정도로 위에 있을 경우에 사용됩니다. (완전히 다 덮을 필요는 없습니다)

① I held a large umbrella over her.

    (나는 커다란 우산을 씌어 주었다/ 그녀 위로)

② A huge dome is over the stadium.

    (거대한 돔이 경기장을 덮고 있다)



(3) ~ 위에 (사람·사물이 닿으면서 덮이도록)

over는 사람과 사물이 닿도록 위에 덮을 때로 사용됩니다.

① I put on a coat over the shirt.

    (나는 코트를 입었다/ 셔츠 위에)

② She put a blanket over the sleeping baby.

    (그녀는 담요를 덮어 주었다/ 자고 있는 아기에게)



(4) ~ 을 넘는 (시간이나 비용 또는 양)

over 다음에 숫자가 오면 ‘~이상’을 표현합니다.

① His book was sold over 1 millon copies.

    (그의 책은 팔렸다/ 백만부 이상)

② You have to be over 18 to vote.

    (너는 18살 이상이 되어야 한다/ 투표하려면)

③ My IQ is over average.

    (내 지능은 보통은 넘어)

    (내 지능은 보통이 아니라니까)

 

①②③에서 ‘over'는 ’~이상‘이라는 의미를 표현합니다. 단순하게 ‘~을 넘는 수’를 표현하는 above와 비교해서 익혀두시길 바랍니다.



 그럼 이상으로 above, over 에 대한 설명을 마치겠습니다. 


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

all, whole, every 정리  (3) 2013.11.29
beat, win, defeat 의미 차이  (0) 2013.11.24
very, too 의미 차이  (0) 2013.11.21
percent, percentage 용법 정리  (10) 2013.11.20
ability, capability, capacity 의미 차이  (0) 2013.11.20

very, too 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 very, too를 공부해 보겠습니다.


 

very와 too는 의미가 비슷해 보이지만 다르니 주의해야 합니다. 

두 단어의 의미를 정리해 보겠습니다.

 

1. very : (부사) 매우, 몹시

2. too : (부사) 너무

 

위에서 보듯이, very와 too은 둘 다, ‘보통 정도보다 더 ~한’이라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 very가 긍정적이지도 부정적이지도 않는 ‘중립적(neutral)’인 의미를 가지는데 반하여 too는 ‘부정적’인 뉘앙스를 가집니다. 


더 자세히 공부해 봅시다.

 


very


1. very     (부사)

             매우 (보통 정도보다 훨씬 더)

             형용사나 부사를 수식


very는 부사로서 형용사나 부사를 수식합니다. ‘매우’라는 뜻을 가지며 ‘보통 정도보다 훨씬 더’라는 의미로 쓰입니다. 예문을 보겠습니다.

 

(1) He is very kind.

    (그는 매우 친절하다)

(2) She is very beautiful.

    (그녀는 매우 아름답다)

(3) They travel abroad very often.

    (그들은 해외로 여행을 간다/ 매우 자주)

 

(1)·(2)번에서 very는 형용사를 수식하여 의미를 강조합니다. (1)번의 경우 ‘보통보다 훨씬 더 친절하다’는 의미이고, (2)번은 ‘보통보다 훨씬 아름답다’라는 의미입니다.

 

(3)번에서는 often이라는 부사를 수식하여 마찬가지로 의미를 강조합니다. 역시 ‘보통보다 훨씬 더 자주’라는 의미를 가지고 있습니다.

 

very에는 긍정적이거나 부정적인 뉘앙스가 없습니다. 그저 중립적으로 ‘보통 정도보다 훨씬 더 하다’라는 의미를 나타냅니다.

 


too


2. too     (부사)

            너무, 지나치게 (일정한 정도나 한계를 넘어 지나치게)

            형용사나 부사를 수식

 

too 역시 부사로서 형용사나 부사를 수식합니다. 어떤 정도가 넘어섬을 나타내는 것은 very와 같으나 부정적인 뉘앙스로 사용됩니다. 주로 ‘일정한 정도나 한계를 넘어 지나침’을 나타냅니다.

 

예문을 봅시다.


(1) She is very tall.

    (그녀는 매우 크다)

    (아주 크다는 사실만 묘사)

(2) She is too tall.

    (그녀는 너무 크다)

    (너무 커서 문제가 있다는 뉘앙스)

 

very가 쓰인 (1)번 문장은 ‘그녀의 키가 아주 크다는 것’을 의미합니다. 키가 커서 좋은지 나쁜지는 드러나 있지 않습니다. 그렇지만 (2)번 문장은 '키가 너무 커서 문제‘라는 의미입니다. 부정적인 뉘앙스죠. 


이렇게 too가 ‘너무 ~한’이라는 부정적 의미를 나타냅니다.

 

예문을 조금 더 보겠습니다.

 

(3) He is too kind.

    (그녀는 너무 친절하다)

    (친절해서 문제가 된다는 뜻입니다)

(4) The boy acts too smartly.

    (그 소년은 너무 영리하게 행동한다)

    (잔머리를 심하게 굴려 보기 않좋다는 뜻입니다)

(5) She speaks too smoothly.

    (그녀는 너무 부드럽게 말한다)

    (웬지 아부한다는 느낌이 들정도라는 말입니다)

 

예문들에서 보는 것처럼, too는 부정적인 뉘앙스를 가지고 있다는 것에 주의하시길 바랍니다.

 


그럼 이상으로 very와 too에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

  송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

percent, percentage 용법 정리

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 percent, percentage를 공부해 보겠습니다.

 


percent, percentage 정리


이 단어들은 철자에서 보듯이 밀접한 관계를 가지고 있지만 용법은 확실히 구별됩니다. 두 단어의 의미를 간단히 정리해 보겠습니다. 

 

1. percent (=%)

백분

백 중에서

(셀 수 없는 명사) 숫자와 함께 사용된다.

 

2. percentage

비율

전체를 백으로 봤을 때 차지하는 크기

숫자와 함께 사용될 수 없다.

 


1. percent


percent는 '백 중에서(in the hundred)‘라는 의미를 가지고 있습니다. 그리고 불가산 명사이기 때문에 percent 다음에 복수형 어미 ’-s'를 붙일 수 없고 항상 ‘percent' 그대로 써야 합니다. 또한 percent(=%)는 언제나 숫자와 함께 사용됩니다.

 

(1) three percent = 3%

(2) Fifteen percent of the people agree the law.

    (50%의 사람들이 찬성한다/ 그 법에)

 

위 에문에서 보듯이, percent를 사용할 때 중요한 것은 두 가지입니다.


첫째, 항상 숫자와 함께 쓴다.

둘째, percent 자체에는 복수형 어미(-s)를 붙일 수 없다.

 


2. percentage


percentage는 percent에서 나온 단어지만 의미는 다릅니다. percent가 ‘백 개중에서 몇 개인가’를 나타낸다면, percentage는 ‘전체를 백으로 봤을 때 차지하는 비율(백분율)’입니다. percentage는 one을 제외한 숫자와는 함께 사용될 수 없으며, 복수형 어미 '-s'를 붙일 수도 없습니다.

 

(1) one percentage of participants.

    (1% 비율의 참가자들)

(2) He took a large percentage of profit.

    (그가 차지했다/ 이익의 대부분 비율을)

 

percent와 percentage를 정확하게 의미로 구별하는 것은 어렵습니다. 쉽게 기억하는 방법은 percent는 숫자와 함께 쓰일 수 있지만, percentage는 숫자와 함께 쓰일 수 없다는 것입니다.

 


3. percent, percentage 수 일치


percent나 percentage가 주어 자리에 있을 때는 동사의 단수·복수에 주의해야 합니다. 비율을 나타내는 말들이라서 뒤에 오는 말에 따라 동사의 단수·복수가 달라지기 때문입니다.

 

(1) the percentage

'the percentage'는 ‘항상 단수’로 사용됩니다. ‘the percentage’는 ‘비율’이라는 의미를 가지기 때문입니다. ‘비율들’이라는 말을 있을 수 없습니다.

 

ex) The percentage of college dropouts IS increasing.

    (대학 중퇴자의 비율이 증가하고 있다)

 

'the percentage'가 '비율‘이라는 뜻이므로 단수 동사 ’is'를 썼습니다.

 

(2) percent of 명사, percentage of 명사

소위 말하는 ‘부분을 나타내는 표현’입니다. percent나 percentage가 ‘of 명사’와 함께 사용될 경우에는 ‘of 뒤에 있는 명사’가 동사의 수를 결정합니다. ‘of 뒤에 있는 명사’가 단수라면 단수 동사를 쓰고, 복수라면 복수동사를 쓰면 됩니다 .

 

① Sixty percent of the water IS polluted.

    (물의 60%가 오염되었다)

 

② Sixty percent of the apples ARE spoiled.

    (사과 60%가 상했다)

 

똑 같이 'sixty percent'가 왔지만 'of 뒤에 있는 명사‘에 따라서 동사의 수가 달라집니다. ①번에서는 of 다음에 단수 명사과 왔기 때문에 단수동사를 썼습니다. ②번에서는 of 다음에 복수명사가 왔기 때문에 복수 동사를 썼습니다.

 

③ Three percentage of my homework IS finished.

    (내 과제의 1%가 완료 되었다)

 

④ Three percentage of reports ARE finished.

    (리포트들의 3%가 끝났다)

 

③번에서는 of 다음에 단수명사가 왔기 때문에 단수동사를 썼습니다. ④번에서는 of 다음에 복수명사가 왔기 때문에 복수동사를 썼습니다.



지금까지 percent, percentage에 관하여 살펴보았습니다. 막상 쓰려고 하면 쉽지 않을 것들이므로 잘 정리해 두시길 바랍니다.

 

그럼 안녕히...


송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!


 ability, capability, capacity 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 ability, capacity, capability를 보겠습니다.


 

이 단어들은 셋 다 ‘능력’이라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 의미가 다르니 주의해서 사용해야 합니다.

 

각 단어의 의미를 정리해 보겠습니다.

 

ability       능력 

  (정신적이던 육체적이든, 선천적이던 후천적이던, 뭔가를 실제로 할 수 있는 기술)


capability  능력 

              (ability 보다 구체적, 특정한 목적에 알맞은 능력)


capacity    소질, 자질 

  (기술을 개발할 수 있는 잠재력, 주로 정신적으로 타고난 것)



1. ability 능력


ability는 뭔가를 지금 할 수 있는 능력을 나타냅니다. 예문을 보겠습니다.


(1) He has the ability to play many musical instruments.

    (그는 연주할 수 있다/ 많은 악기를)


(2) He lacks the managerial ability.

    (그는 부족하다/ 관리 능력이)


(3) Messi is a player with a remarkable soccer ability.

    (메시는 선수이다/ 놀라운 축구 실력을 가진)


(4) Music has the ability to change mood.

    (음악은 바꿀 수 있다/ 기분을)


ability는 사람은 물론 사물에도 쓰일 수 있습니다. 그리고 위에 있는 모든 예문들에서 ability는 capability로 바꾸어 쓸 수도 있습니다.

 


2. capability 특정한 능력


capability는 ability와 같은 의미를 가지고 있지만 보다 더 구체적인 능력을 나타냅니다. 

또한 사물의 가능성을 나타낼 때는 capability를 쓰는 것이 더 낫습니다.


(1) He lacks the managerial capability to be a CEO.

    (그는 관리 능력이 부족하다/ 최고 경영자가 되기에는)

    (경영자가 되기 위해 필요한 구체적인 능력)


(2) Most of the phones have MP3 capability now. (사물의 능력)

    (대부분의 전화기들은 MP3 기능이 있다)


ability와 capability는 대부분의 상황에서 서로 바꾸어 쓸 수 있습니다. 그렇지만 (1)번과 같이 ‘특정한 목적을 위한 구체적인 능력’을 나타내는 경우나, ‘사물의 능력’을 나타낼 경우에는 ‘capability'를 쓰는 것이 더 낫습니다.

 


3. capacity 잠재력, 소질


capacity는 (주로 정신적으로) 뭔가를 익힐 수 있는 잠재적인 능력을 말합니다.


(1) He has the capacity to play many musical instruments.

    But he doesn't practice enough.

    (그는 소질이 있다/ 많은 악기를 연주할 수 있는)

    (그렇지만 그는 연습을 충분히 하지 않는다)


(2) He has the capacity to learn English.

    (그는 잠재력이 있다/ 영어를 배울)


(1)번과 (2)번에서 보듯이 capacity는 ‘뭔가를 배울 수 있는 능력, 즉 잠재력’을 말합니다. 현재 기술을 가지고 있는 것이 아니라 ‘할 수 있는 가능성’입니다. 그리고 capacity 육체적이라기 보다는 정신적 잠재력을 나타냅니다.

 


4. 예문

ability, capability, capacity를 사용한 예문을 보면서 마치겠습니다.

 

A: It seems that I have the capacity to speak English, but I lack the ability to use.

B: Oh. You can distinguish the meaning of capacity and ability.

   You already have the enough capability to speak.


A: 나는 소질이 영어를 말할 소질은 있는 것 같아, 그렇지만 쓸 수는 없어.

B: 넌 구별할 수도 있잖아/ capacity와 ability의 의미를.

    넌 이미 충분한 능력이 있어/ 영어를 말할 수 있는.

 


그럼 이상으로 ability, capability, capacity에 대한 설명을 마치겠습니다. 


송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

very, too 의미 차이  (0) 2013.11.21
percent, percentage 용법 정리  (10) 2013.11.20
단어의 유래 (immolation, 희생)  (0) 2013.11.19
modern, current, present 의미 차이  (0) 2013.11.18
half 용법  (1) 2013.11.18

단어의 유래 (immolation, 희생) 

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 단어 immolation을 공부해 보겠습니다.



먼저 immolation의 사전적 정의입니다.


immolation      (명) 제물, 희생

immolate         (동) 제물로 바치다, 희생시키다. (=sacrifice)

ex) When some disaster was befalling the city, the immolation was demanded.

     (재앙이 도시에 닥칠 때면, 희생이 요구되었다)



희생과 어금니


'immolation'은 sacrifice(희생)과 같은 뜻을 지닌 단어입니다. 보시다시피 자주 보기도 힘든, 상당히 어려운 단어입니다. 이렇게 어려운 단어를 공부할 때 어근과 어원은 큰 도움이 됩니다. 또한 어근과 어원이 가진 역사적 기원을 공부하다보면 교양과 지식도 얻을 수 있으니 참으로 일석이조입니다.


immolation이라는 어려운 단어를 쉽게 기억하는 요령은 ‘어금니’입니다. 아니 ‘희생’과 ‘어금니’가 무슨 관계가 있다는 말입니까? 놀랍게도 아주 밀접한 관계가 있습니다. 한 번 봅시다.


어금니의 역할을 잘 알고 계실겁니다. 넓적한 표면으로 음식물을 씹고 갈아서 잘게 부수는 것이죠. 어금니에 해당하는 영어 단어는 ‘molar'입니다. 그런데 'molar'라는 단어와 ’immolation'은 같은 어근이 보입니다. 바로 ‘mol'이죠.


어근 ‘mol'은 어금니의 기능을 생각해 보면 알 수 있습니다. 어금니(molar)는 음식물을 ’가는‘용도로 쓰입니다. 그러므로 어금니에 포함된 어근 'mol' 역시 ’갈다‘라는 의미라고 유추할 수 있습니다.


어근 ‘mol'은 ’갈다(grind)'라는 의미를 가진 라틴말입니다. 이 ‘mol'과 같은 어원을 가진 단어가 ’mill(방앗간, 제분소)‘입니다. 방앗간 역시 맷돌로 곡식을 갈아서 잘게 부수는 곳이니까요.



그런데 ‘immolation(희생)’과 ‘가는것(mol)'이 무슨 상관이 있을까요?



im molo


때는 로마로 거슬러 올라갑니다. 당시는 번개를 열받은 제우스가 던진 창쯤으로 해석하던 과학적 원리에 무지한 시기였습니다. 모든 자연재해는 신들의 분노라고 생각하고 두려워하던 순진한 때였죠. 그러니 사람들은, 커다란 자연재해가 발생하면 신을 달래려고 제물을 바치곤 했습니다. 초기에는 사람(주로 힘없는 여자나 어린애들)을 바쳤지만 신에게 바치는 제물은, 사람들의 의식이 깨어남에 따라서, 짐승이나 귀금속으로 대체되었습니다. 신에게 바치는 제물이니만큼 자신들은 먹을 엄두도 못내던 극상품이었음은 두말할 필요도 없습니다. 


로마인들은, 이렇게 준비한 성스러운 제물로 신에게 제사를 지내면서 ‘잘게 간 곡물과 가루 소금’을 함께 뿌렸습니다. ‘곡물과 소금’은 당시 농경사회였던 로마인들이 가장 중요하게 여겼던 것들입니다. 자신들에게 가장 소중한 것을 바치는 행위였기 때문에 ‘희생’이라는 의미를 담고 있었던 것입니다. 이렇게 제물에 잘게 간 곡물 알갱이와 소금을 뿌리는 행위를 ‘immolo'라고 했습니다.


라틴어 ‘immolo'를 현대 영어로 옮겨보면 ’i sacrifice'가 됩니다. 

‘나는 희생한다’라는 의미죠.


로마인들은 점차 ‘immolo(나는 잘게 부순다)’라는 말을 ‘나는 희생한다’이라는 의미로 사용하기 시작했습니다. 그리고 로마인들이 Britain을 정복했을 때 이 단어가 영어에 들어오게 된 것입니다.


이러한 과정을 거쳐서 어근 ‘immolation'은 ’희생‘이라는 의미를 가지게 되었습니다.

 


어떻습니까?

무식하게 반복해서 철자만 외우는 것보다는 훨씬 재미있지 않습니까? 

 

송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!


'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

percent, percentage 용법 정리  (10) 2013.11.20
ability, capability, capacity 의미 차이  (0) 2013.11.20
modern, current, present 의미 차이  (0) 2013.11.18
half 용법  (1) 2013.11.18
only 위치  (0) 2013.11.17

modern, current, present 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 modern, current, present를 보겠습니다.


modern, current, present는 셋 다 ‘현재의’라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 뉘앙스가 다르기 때문에 사용에 주의해야 합니다.


우선 각 단어의 사전적 정의를 보겠습니다.

1. modern : 현대의, 근대의

2. current : 현재의, 지금의

3. present : 현재의


사전에 있는 정의지만 별로 도움이 되지 않는군요. 

조금더 구체적으로 설명해 보겠습니다.



1. modern : 현재의 (현대의)


‘역사상에서 우리가 살고 있는 시기를 표현할 때’ 사용하는 말입니다. 고대, 중세, 현대라고 할 때 그 현대입니다. ‘상당히 긴 시간’을 나타내는 데 쓰입니다.


(1) Computers are essential in modern life.

    (컴퓨터들은 필수적이다/ 현대 삶에서)

(2) Modern English is different from medieval one.

    (현대 영어는 다르다/ 중세 영어와)

(3) He wears his clothes in a modern look.

    (그가 입는 옷은 현대풍이다)


modern은 '현대적인'이라는 의미를 같습니다. 역사상에서 현재를 지칭하는 표현입니다. 당연히 '아주 긴 기간(long period)'을 나타냅니다. 



2. current : 현재의 (최근의)


‘지금 일어나고 있거나 존재하는 것’을 나타냅니다. ‘오래 가지 못할 것 같다’라는 뉘앙스를 가지고 있습니다.


(1) He isn't likely to last long with his current girlfriend.

    (그는 오래가지 않을 것 같다/ 현재의 여자 친구와)

(2) She is my current boss.

    (그녀가 나의 현재 상사야)

(3) You need to know the current affairs.

    (당신은 알 필요가 있다/ 현재의 문제들을) 


current 역시 '현재의'라는 뜻을 가지고 있습니다. 그렇지만 'current'는 'modern'보다는 '훨씬 짧은' 시간을 나타내는데 사용합니다. '현재의'라는 의미보다는 '최근에(recent)'라고 알아 두는 것이 이해에 더 도움이 됩니다. 



위에서 보았듯이, modern은 ‘현대의’라는 뜻으로 ‘역사상 현재를 표현’할 때 사용됩니다. 이에 대하여 current는 ‘지금 일어나고 있거나 존재하는 하는 사건’을 나타냅니다.



3. present : 현재의 (지금 당장)


present 역시 ‘현재의’라는 뜻을 가집니다. 하지만 ‘지금 이 순간에(at the moment)'이라는 의미가 강합니다. 이에 대하여 current는 ’최근의(recent)'라는 뉘앙스로 사용됩니다. 예문을 보면서 공부해 봅시다.


1. No information is available at present.

    (이용할 수 있는 정보가 없다/ 지금 현재는)

2. Divorce rate has increased in the current trend.

    (이혼율이 높아졌다/ 최근 추세로는)

 

1번에서 present는 ‘지금 당장’ 이용할 수 있는 정보가 없음을 나타냅니다. 이 경우 present는 ‘at the moment(지금 당장)’을 나타냅니다. 2번에서 current은 최근이라는 의미입니다. 2번 current와 동의어는 ‘recent'가 됩니다.


present는 '지금 당장 (at the moment, now)'라는 의미로 '현재의 이 순간'을 나타낼 때 사용됩니다. 



지금까지 보아 왔듯이 modern, current, present는 모두, 표면적으로는 ‘현재의’라는 의미를 가지고 있습니다. 그렇지만 시간의 지속성(시간의 길이)가 다릅니다. 각 단어를 시간의 길이이에 따라 도식화하면 다음과 같습니다.


modern > current > present

(현대의)    (최근의)   (현재의)


그럼 이상으로 modern, current, present에 대한 설명을 마치겠습니다. 


송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

half 용법

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 half에 대해 정리해 보겠습니다.


 

half는 다 아시는 것처럼 ‘절반’을 나타내는 말입니다. 모르는 사람이 없을 정도로 기본 단어이지만 용법이 그렇게 만만치는 않습니다. 특히 관사와 복수형을 쓰기가 쉽지 않으니 주의하시길 바랍니다.


half 용법에서 설명할 사항들입니다.

1. half +명사, half + of the 명사

2. and a half



1. half + 명사, half + of the 명사


half의 가장 기본적인 용법은 ‘~의 절반’을 나타내는 것입니다. ‘~의 절반’을 표현할 때는 'half +명사‘나 ’half of the 명사‘로 표현합니다. 예를 들어, 절반 가격‘을 표현할 때는 ’half the price'나 ‘half of the price'라고 합니다.


ex) 절반 가격

(1) half the price (O)

(2) half of the price (O)


주의할 것은 두 가지입니다.

첫째, half만 쓸 경우, 정관사는 half 앞에 쓸 수 없습니다. 반드시 ‘half 뒤에’ 정관사를 써야 합니다.

둘째, ‘half of 다음에는 반드시 정관사 the’를 써야 합니다. ‘half of 명사’와 같은 형태로는 쓸 수 없습니다.


다음은 잘못된 표현들입니다.

(1-1) half price    (X)  정관사가 없어서 틀렸습니다.

(1-2) the half price    (X)  정관사를 half 앞에 써서 틀렸습니다.

(2-1) half of price    (X)  of 다음에 정관사가 없습니다.


일반적으로 half 앞에는 정관사 the가 올 수 없습니다. 그렇지만 ‘특정한 시간’을 나타낼 때는 다음과 같이 ‘the half'가 가능합니다.


(3) the second half (O)


‘절 반가격’을 영어로 표현할 때, 우리들은 언어 습관상 '~의 절반‘을 생각합니다. 즉, ’half of the price'를 선호합니다. ‘half the price'는 웬지 어색하게 느껴집니다. 물론 실제 영어에서도 ’half of the price'가 ‘half the price'보다 두 배 정도 더 자주 사용됩니다. 그렇지만 ’half the price'도 완벽하게 ‘옳은’ 표현입니다. (그리고 간결하기 때문에 제 개인적으로는 ‘half the price’를 더 자주 쓰는 편입니다.)



2. 수 and a half


우리 말의 ‘1일하고 절반’, ‘2일하고 절반’을 영어로 표현해 봅시다.


(1) one and a half day.

(2) two and a half days.


이것들이 half에서 가장 헷갈리는 표현들입니다. 이 표현들에서 주의할 것은 다음과 같습니다.

① 반드시 ‘a half'와 같이 쓴다.

② 앞에 있는 수가 2이상이면 half 다음 명사는 복수형으로 표시한다.


(1)번과 (2)번에서 보듯이 half 앞에는 부정관사 ‘a’가 붙어 있습니다. (1)번은 앞에 있는 숫자가 'one'이기 때문에 ‘day'라고 단수형을 썼습니다. 그렇지만 (2)번에서는 ’two'가 앞에 있기 때문에 ‘days'라고 복수형을 썼습니다.


영어를 공부할 수록 기본단어들의 쓰임이 어렵게 느껴집니다. 영어권 네이티브들은 어릴 때부터 무수한 반복을 통해서 입으로 익히는 것을, 우리들은 ‘머리로’ 외우기 때문입니다. ‘half' 역시 뜻은 쉽지만 사용하기에는 만만치 않습니다. 잘 이해하신 다음 정확하게 쓰는 연습을 하셔야 합니다.



그럼 이상으로 half에 대한 설명을 마치겠습니다.


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

only 위치

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 수식어 only의 위치를 공부하겠습니다.


 

영어에서 ‘수식’이라는 것은 ‘동사나 명사를 꾸며서 의미를 분명하게 하는 것을 말합니다. 수식의 의미는 이해가 가지만 그렇게 와 닿지는 않습니다. ’only'를 들어서 수식어에 따라 문장의 의미가 어떻게 달라지는지 보기로 하겠습니다.

 

다음 문장은 콜롬비아 대학의 'Ernest Brennecke' 교수가 만들었다고 알려진 것입니다. 'only의 수식 위치에 따라 의미가 8가지로 달라집니다.

 

수식어 only


"I hit him in the eye yesterday"

(나는 그의 눈을 때렸다/ 어제)

 

1. ONLY I hit him in the eye yesterday.

   (‘나 만’ 때렸다, 다른 사람들은 못 때렸고)


2. I ONLY hit him in the eye yesterday.

   (때리기만 했다, 물거나, 찌르거나 하지는 않았고)


3. I hit ONLY him in the eye yesterday.

   (그 만을 때렸다, 다른 사람은 안 때렸다)

 

4. I hit him ONLY in the eye yesterday.

   (눈 안 쪽만 때렸다, 눈 밖은 때리지 않았다)

 

5. I hit him in ONLY the eye yesterday.

   (눈 만 때렸다, 다른 곳은 안 때렸다)

 

6. I hit him in the ONLY eye yesterday.

   (그의 애꾸눈을 때렸다, 그는 눈이 하나였다)

 

7. I hit him in the eye ONLY yesterday.

   (어제서야 때렸다, 참 오래 벼르고 별렀는데...)

 

8. I hit him in the eye yesterday ONLY. (not two days in a row)

   (어제만 때렸다, 설마 오늘도 때렸겠어?, 이틀 연속은 안 때린다고...)


only가 형용사로도 부사로도 쓰일 수 있기 때문에 가능한 문장입니다. 재미있으면서도 수식이 무엇인지 아주 잘 보여주는 훌륭한 예문입니다.

 

그럼 안녕... 


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

toll, fare, charge, price, cost, rent, rental

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 가격과 요금에 관계되는 말들을 정리해 보겠습니다.


 

의미 정리


1. toll: 통행료, 사용세

'toll'은 다리나 도로를 통과하는데 부과하는 이용료입니다. 고속도로 'tollgate'를 생각하면 됩니다. ‘자릿세’라는 의미로도 사용됩니다.

ex) tollgate (톨게이트, 고속도로 통행 징수소)

 

2. fare: 교통 요금

'fare'은 운송 수단을 이용하고 지불하는 요금입니다.

ex) bus fare, taxi fare, train fare

 

3. fee: 전문 서비스 수수료

법률·교육 등 전문적인 서비스를 이용하고 지불하는 비용입니다.

ex) legal fee (법률 자문료)

     school fee (수업료)

 

4. charge: 상품, 서비스 요금

상품이나 서비스를 판매하는 사람이 정하는 요금입니다.

ex) admission charge (입장료)

    delivery charge (배달료)


5. price: 물건 가격, 값

상품이나 서비스를 구입하는 사람이 지불하는 돈입니다.

ex) boat price (보트 가격)

    house price (집 값)


6. cost: 비용

어떤 것을 만들기 위해 들어가는 비용입니다.

ex) production cost (생산비)

    cost of living (생활비)


7. rent: 사용료

주로 부동산을 사용하는 비용입니다. 물건에 대해서는 'rental'을 더 많이 씁니다.

ex) He pays a monthly rent.

    (그는 한 달씩 임대료를 지불한다)

a car rental company.

   (자동차 대여 회사)

 

그럼 안녕히...

 

송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

half 용법  (1) 2013.11.18
only 위치  (0) 2013.11.17
pedigree (족보, 가계, 혈통)  (0) 2013.11.12
agree with, agree on, agree to 의미 차이  (3) 2013.11.11
terrible, terrific 의미 차이  (1) 2013.11.11

pedigree (족보, 가계, 혈통)

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 단어와 그 유래에 대하여 공부해보겠습니다.


 

기본 단어는 노가다


영어 기본단어를 공부할 때는 효율적인 방법이란 것이 없습니다. 그저 단어가 입에 붙도록 발음하면서 외워야합니다. 예를 들어 ‘go(가다)'라는 영어 단어를 봅시다. 초등학교 저학년도 다 알고 있는, 거의 ’외래어‘의 지위를 획득해 가고 있는 말이지만 어떻게 알게 되었는지 생각해 봅시다. 보통 무의식적으로 수 백, 수 천번의 반복 노출을 통해서 익혔을 것입니다. 플래쉬카드니 이미지 연상이니 하지만, 기본 단어만큼은 반복 밖에는 방법이 없습니다. 누군가, 어머님이나 어머님에 근접한 사람이, 거의 무한한 인내심으로 참으면서 가르쳐야 익힐 수 있는 것이 기본단어입니다.

 

기본단어 학습에 ‘무식한 반복’이 통하는 이유는 ‘자주 쓰인다’는 간단한 이유 때문입니다. 실제로 우리가 일상생활에서 사용하는 어휘는 기껏해야 2-300개에 지나지 않습니다. 과묵한 사람이라면 30개 안쪽이면 하루를 살아갈 수 있습니다. 학습 의지와 상관없이, 기본단어는 일상생활에서 자주 쓰인다는 이유만으로 반복을 통해서 쉽게 익힐 수 있습니다.

 

무식하게 익혔던 그렇지 않던간에, 기본단어들은 영어 평생을 지탱해줄 굳건한 토대가 됩니다. 그리고 중급단어를 익힐 때까지도 이러한 노동집약적 반복학습은 상당한 위력을 발휘합니다. 창의성을 길러준다고는 하지만 아직도 대부분의 학습은 ‘반복적 암기’가 장땡이니까요.

 


pedigree 어근 학습


그렇지만 고급단어에 들어서면 근대화 초기의 ‘하면된다’ 학습법은 한계에 부딪칩니다. ‘pedigree(족보, 가계, 혈통)’이라는 단어를 예로 들어 봅시다. 반복학습을 통해서 익힌다면 ‘피, 이, 디, 아, 히, 알, 이,이’하고 수 십번 읽어보고 써봐야 합니다. 그리고 스물 다섯 번 이상을 어디선가 우연히 만나야 자신의 단어가 됩니다.

 

문제는 영어가 외국어인 환경에서는 ‘pedigree'라는 단어와 조우하기가 로또만큼은 아니라도 어렵다는 것입니다. 이렇게 고급단어를 익힐 때는 어근을 통한 학습이 효과적입니다. 그럼 지금부터 단어의 유래를 찾아가면서 ’pedigree'를 공부해 봅시다.

 

먼저 pedigree를 쪼개 봅시다.


pedigree = pedi + gree

 

pedi는 라틴어로서 ‘발(foot)'이나 ’발검음(step)'을 나타냅니다. 라틴말 ’pedi'가 우여곡절을 거쳐 ‘foot'이 된 과정은 별로 재미도 없고 도움되지 않으니 신경 끕시다. 단지 pedi라는 라틴말은 오늘 날에도 ’pedal(페달)‘이라는 말로 끈질기게 살아 남았습니다. 'pedal'은 다 아시다시피 자전거에 있는 ’발‘로 밟는 그 ’페달‘입니다. 발을 이용해서 밟는 것이 ’pedal'이므로 ‘페달’에 ‘발’이나 ‘밟다’라는 의미가 있다는 것은 짐작할 수 있을 것입니다.

 

이제 'pedi'가 발 이라는 것은 알게 되었습니다.

 

그럼 ‘gree'는 무슨 뜻일까요? 라티어 ’gree'는 불행히도 현대 영어에 살아남지 못했습니다. 그리고 세월의 풍파를 겪으면서 원래 형태도 잃어 버렸습니다. ‘gree'라는 말은 로마가 잘나가던 시절에는 ’grus'라는 말을 의미했습니다. 'grus'는 지금의 우아한 새 ‘학’이라는 뜻입니다.

 

그럼 지금까지 공부한 것을 기반으로 'pedigree'를 분석해 봅시다.


pedigree = pedi(foot) + gree(crane)

 

우리 말로 옮기면 ‘새의 발’이라는 뜻이 되는 군요. 그런데 ‘새 발’과 ‘가계, 혈통’이 무슨 상관이 있을까요? 다음 그림을 봅시다.

 

구글에서 가져온 ‘새 발’ 그림입니다.



다음은 네이버 사전에서 참고한 ‘가계도’입니다.


 

어떻습니까? 하나에서 두 개로, 그리고 세 개·네 개로 갈라지는 모습이 마치 ‘새의 발가락’ 같지 않나요. 로마 사람들은 ‘가계도’를 보고 이러한 이미지를 떠올렸습니다. 그래서 정말 생각나는 대로 ‘pedigree'라는 말을 만들게 되었습니다.

 

마치 한자의 형성문자 같습니다. 일(일), 월(월)이라는 전혀 다른 두 개의 글자가 모여서 밝음(명)이라는 말을 만들어가는 과정과 같습니다. 여기나 저기나 사람들의 두뇌가 작동하는 과정은 비슷했나 봅니다.


이렇게, 가계도가 '새의 발'같이 생겼다는 단순한 이유 때문에 'pedigree'라는 단어가 탄생했습니다. 그리고 전혀 '가계, 혈통, 족보'라는 뜻을 가지게 되었습니다. 



pedigree =  pedi(발) + gree(새) = 가계, 혈통, 족보

 

‘pedigree'가 들어간 예문을 봅시다.

 

ex) Alexander traced his pedigree from gods.

    (알렉산더는 그의 혈통을 찾았다/ 신으로부터)

 

ex) I can prove my pedigree in a direct line from Dangun.

    (나는 나의 직계혈통을 증명할 수 있다/ 단군으로부터)

    (나는 단군 직계손이야)


어근을 알고 나서 보니 ‘pedigree'가 쉽게 이해되지 않습니까?


 

그럼 이상으로 pedigree에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

agree with, agree on, agree to 의미차이

 안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 agree에 대하여 공부하겠습니다.



용법 정리


잘 알다시피 agree는 '~에 동의하다‘라는 의미를 가지고 있습니다. 그런데 agree 다음에 오는 전치사의 사용이 까다롭습니다.

 

agree와 함께 사용되는 전치사는 주로 ‘with, on, to'인데, 각각 고유한 용법이 있으므로 주의해야 합니다. 전치사별로 정리해 보겠습니다.

 

1. agree with + 사람·의견

   (~에 동의하다)


2. agree on + 의견

   (~에 동의하다)

   (~에 의견이 일치하다)


3. agree to 동사원형·명사

   (~하기로 동의하다)

   (~에 찬성하다)

 

여기서 보듯이 agree는 기본적으로 ‘~에 동의하다’이지만 전치사에 따라 의미가 달라집니다.

 


전치사 별로 공부해 봅시다.



1. agree with + 사람·의견

   (~에 동의하다)


가장 많이 사용되는 표현으로서 ‘agree with’ 다음에는 사람이나 의견이 올 수 있습니다. 상대방과 자신의 생각이 거의 같을 때 사용합니다.


(1) agree with + 사람

 ex) I totally agree with you.

     (나는 완전히 동의한다/ 당신에게)

 

(2) agree with + 의견

ex) I totally agree with your decision.

    (나는 완전히 동의한다/ 당신의 결정에)

  

여기서 보듯이 agree with 다음에는 사람과 생각이 올 수 있습니다. 우리에게 익숙한, 자주 사용되는 표현들입니다. 주로 ‘개인적’인 동의를 할 때 쓰입니다.

 


2. agree on + 의견

   (어떤 의견에 합의하다)


agree on 다음에는 사물(의견)이 옵니다. 


ex) The two nations failed to agree on the cease fire.

     (그 두 나라는 협의에 실패했다/ 휴전에 관하여)

 

ex) The council agreed on the proposal.

     (위원회는 동의했다/ 그 제안에 대하여)

 

'agree on'은 ‘큰 주제에 대하여 동의하는 것’이나 ‘여러 사람이 한 주제에 대하여 동의하는 것’을 나타낼 때 사용됩니다. ‘agree with’가 개인적으로 동의하는데 사용되는데 반하여 ‘agree on'은 공식적인 동의에 사용합니다.

 


3. agree to 동사원형, 명사

   (~하기로 동의하다)

    (~에 찬성하다)


agree 다음에 'to 동사원형‘이 오게 되면 ’어떤 행위를 하기로 동의하는 것‘이 됩니다.

 

ex) She agreed to see the movie with me.

    (그녀는 영화 보는 것에 동의했다/ 나와 함께)

 

ex) We agreed to meet tomorrow.

    (우리들은 동의했다/ 내일 만나기로)

 

agree to 다음에 명사가 올 수도 있습니다.

 

ex) I agree to his proposal.

    (나는 그의 제안에 찬성한다)

 

‘agree to + 명사’는 ‘찬성하다’라는 의미로 쓰입니다. 즉, ‘생각이 완전히 같지는 않지만 결정 되었으니 하겠다’라는 뉘앙스입니다. ‘다수결에서 결정된 사항을 따른다’ 정도로 이해하면 될 것 같습니다.

 


다음에 정리한 것들은 agree에서 주의할 용법들입니다.

 


기타


4. agree (that)

자주는 아니지만, agree는 타동사로 사용되어 'that' 절을 목적으로 취할 수도 있습니다. 다음에 전치사가 오는 것에만 신경쓰다 보니 agree가 타동사로 쓰인다는 것을 깜빡 잊곤 합니다.

 

ex) We agreed (that) our son could sleep alone.

    (우리는 동의했다/ 우리 아들이 혼자 자는 것에)


5. couldn't agree more.

   (100% 동의하다) 

이 표현은 우리말과 다른 논리 때문에 오해를 불러 일으킬 수 있습니다. ‘couldn't agree more'를 직역해 보면 ’더 이상 동의할 수 없다‘입니다. 웬지 ’동의할 수 없다‘라고 부정적인 뉘앙스로 해석될 것 같습니다. 그렇지만 정확한 의미는 ’더 이상 동의할 수 없을만큼 동의했다‘ 즉, ’완전히 동의했다‘입니다. 의미에 주의해야 합니다.

 

ex) I couldn't agree more with your opinion.

    (나는 완전히 동의한다/ 당신의 의견에)



그럼 이상으로 agree에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

terrible, terrific 의미 차이

  안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 terrible, terrific에 대하여 공부하겠습니다.


 

의미 정리


두 단어는 같은 어근을 가지고 있지만 의미가 정 반대입니다. 당연히 헷갈립니다. 우선 각 단어별로 의미들을 정리해 보겠습니다.

 

1. terrible: 끔찍한, 지독한 (=horrible)

2. terrific: 아주 좋은, 훌륭한 (=great, cool)

 

위에서 보듯이 terrible, terrific은 같은 어원에서 출발합니다. 바로 ‘terr-'입니다. 어근 'terr'이 들어간 단어로는 너무나 유명한(?) ’terror'가 있습니다. 'terror(테러)'는 설명이 필요없을 정도로 잘 알려진 단어입니다. ‘공포’ 또는 ‘정치적인 목적의 과격한 폭력 행위’라는 의미를 가지고 있습니다. 'terror(공포)‘에서 나왔기 때문에 'terrible, terrific' 역시 ’공포, 두려움‘이라는 의미를 가질 것이라는 것은 당연해 보입니다. 어근 ’terr-'에 형용사형 어미 ‘-ible, -ic'를 붙인 것이니까요.

 

실제로 'terrible'은 ‘끔찍한, 무서운’이라는 의미를 가지고 있습니다. 어근 ‘terr-'의 의미가 그대로 남아있죠. 그렇지만 ’terrific'은 ‘아주 좋은, 훌륭한’이라는 긍정적인 의미를 가집니다. 원래 어근과는 정반대입니다.

 


왜 이렇게 의미가 변했을까요?


 

의미 변화


누구도 정확한 설명을 할 수는 없습니다. 단지 1800년대 후반에서 1900년대 초에 'terrific'이 의미가 변했다는 것 정도만 기록에 남아있습니다. 원래 ‘끔찍한(horrible)'이라는 의미를 가졌던 ’terrific'은 19세기말에서 20세기 초에 원래 뜻과는 정반대의 뜻을 가진 말이 되어버립니다. 언어의 의미는, 고정되어 있는 것이 아니라 변한다는 좋은 예가 될 것 같습니다.

 

아무튼 '끔찍했던‘ ’terrific'은 과거를 버리고 ‘훌륭한’ 또는 ‘아주 멋진’으로 변신했습니다. 부정적 의미를 지녔던 단어가 긍정적 의미를 지닌 단어로 멋진 변신을 한 것이죠. 이렇게, 어떤 단어가 부정적인 의미에서 긍정적인 의미로 바뀌는 것을 ‘amelioration (개선, 개량)’이라고 합니다.

 


이제 지루한 어원 설명은 그만하고 예문을 보겠습니다.


 

의미별 예문


(1) My English is terrible.

    (내 영어는 끔찍해)

    (난 영어를 정말 못해)

 

(2) My Englihs is terrfic.

    (내 영어는 끝내줘)

    (난 영어를 정말 잘해)

 

(3) It was a terrible movie.

    (그 영화 정말 재미 없었어)


(4) It was a terrific movie.

    (그 영화 정말 재미 있었어)

 

(5) You are terrible.

    (너는 형편 없는 녀석이야)


(6) You are terrific.

    (너는 끝내 주는 녀석이야)

 

여기서 보듯이 'terrible, terrific'를 잘못 쓰면 ‘끔찍한(terrible)' 오해를 불러 올 수도 있습니다. 정확하게 사용하면 '끝내주는(terrific)’ 말이지만요.

 


그럼 이상으로 'terrific, terrific''에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

  송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

 

alone, lonely 의미 차이

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 alone, lonely 차이를 보겠습니다.



두 단어의 의미를 정리해 봅시다.


1. alone: 혼자인 (다른 사람이 없는)

   = on one's own, by oneself

2. lonely: 외로운

 


1. alone


alone은 ‘다른 사람이 없이 혼자 있는’이라는 의미로서, 물리적인 상태를 나타냅니다. 단순하게 ‘혼자 있는 상태’를 나타내는 것으로 ‘외롭다’는 감정은 들어가 있지 않습니다.

 

예문을 봅시다.

(1) I want to be alone.

    (나는 원한다/ 혼자인 것을)


(2) He lives alone in a large house.

    (그는 혼자서 산다/ 커다란 집에서)


(3) Being alone is not good or bad in itself.

    (혼자있는 것은 좋지도 나쁘지도 않다/ 그 자체로는)

 

alone과 같은 의미를 지닌 말로는 "on one's own", "by oneself" 등이 있습니다. 이 말들은 alone보다 격식을 갖추지 않은 말로써 구어나 일상에서 많이 사용됩니다.

 

(4) She raised three children on her own.

    (그는 세 아이를 길렀다/ 혼자서)


(5) The old man lives by himself.

    (그 노인을 산다/ 혼자서)

 

 

2. lonely


lonely는 ‘마음이 외롭다’는 것을 의미합니다. ‘alone'은 ’다른 사람이 없이 혼자서‘라는 의미이지만, ’lonely'는 반드시 혼자일 필요는 없습니다. 여럿이 있는 상황에서도 외로움을 느낄 수 있기 때문입니다.

 

예문을 봅시다.

(1) The old man lives alone and feels lonely.

    (그 노인은 혼자서 살았고 외로움을 느겼다)

 

(2) Being alone made me feel lonely.

    (혼자라는 것이 만든다/ 내가 외롭다고 느끼게)

 

(3) We can often feel lonely with people around us.

    (우리는 자주 외롭다고 느낀다/ 사람들이 주위에 있어도)

 

다들 차이점을 확실하게 아셨을 것이라 생각합니다.

 

alone은 ‘물리적으로 혼자인 상태’

lonely는 ‘심리적으로 외로운 상태’

 


그럼 이상으로 alone, lonely에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

ahead of, before, in front of

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 의미가 비슷한 전치사 ahead of, before, in front of를 정리해 보겠습니다.



이 세 단어는 우리 말로 옮기면 ‘~의 앞에’라는 공통적인 의미를 가지게 됩니다. 문제는, ‘~의 앞에’라는 우리 말에 ‘시간적, 공간적’인 의미가 함께 들어 있다는 것입니다. 영어라고 특별히 사정이 낫지는 않은지 영어권 사람들도 자주 이 표현들을 헷갈려 합니다.

 

일단 간단하게 세 단어의 의미와 용법을 정리해 보겠습니다.



의미차이와 예문


1. ahead of

(1) 공간: ~에 앞에(서)

(2) 시간: ~에 앞서 (~보다 빨리)

 

1) Two girls were waiting ahead of us.

    (두 여자애가 기다리고 있었다/ 내 앞에서)

2) We have difficult problems ahead of us.

   (우리는 어려운 문제들을 가지고 있다/ 우리 앞에)

3) He arrived ahead of others.

   (그는 도착했다/ 남들보다 앞서서)

4) I finished the work ahead of the deadline.

   (나는 그 일을 끝냈다/ 기한보다 빨리)

 

‘ahead of'는 주로, ‘어떤 일을 예정보다 빨리했다’라는 의미를 가집니다.

 


2. before

(1) 시간: ~의 전에

(2) 공간: ~의 앞에 (격식을 갖춘 상황이나 목록에서 사용)


1) You must return home before 10 o'clock.

    (너는 집에 돌아와야 한다/ 열시 전에)

2) I usually reach school before 8 o'clock.

   (나는 보통 학교에 도착한다/ 8시 전에)

 

before가 ‘격식을 갖춘 장소나 사람’ 앞이나 ‘목록(list)'에서 앞을 의미할 경우에는 ’공간‘을 나타낼 수 있습니다.

 

3) He knelt before the princess.

   (그는 무릅을 꿇었다/ 공주 앞에서)

4) My name comes before yours in the list.

   (내 이름이 너보다 먼저 온다/ 목록에서)

 

‘before'는 주로, ’어떤 사건이 일어나기에 앞서서‘라는 의미를 가집니다.

 

 

3. in front of

(1) 공간: ~의 앞에

(2) 시간: 아직 지나가지 않은

 

1) There is a rose garden in front of my house.

    (장미 정원이 있다/ 내 집 앞에)

2) He spends most of the time in front of his computer.

    (그는 대부분의 시간을 보낸다/ 컴퓨터 앞에서)

 

'in front of'는 ‘공간적으로 바로 앞에 위치한’ 이라는 의미를 가집니다.

 


위 세 단어들은 다음과 거의 같은 의미로 사용될 수도 있습니다.

 

1) I have an important exam ahead of me.

2) I have an important exam in front of me.

3) I have an important exam before me.

 

 

그럼 이상으로 ahead of, before, in front of에 대한 설명을 마치겠습니다.

 

  송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!


'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

terrible, terrific 의미 차이  (1) 2013.11.11
alone, lonely 의미 차이  (0) 2013.11.10
awful, awesome 구별  (0) 2013.10.14
영어 어원 (logy)  (0) 2013.10.11
anything but, nothing but 구별  (1) 2013.10.10

awesome, awful 구별

안녕하세요, 송샘입니다.

이번 시간에는 헷갈리는 단어들을 정리해 보겠습니다.

오늘 살펴볼 단어들은 awesome, awful입니다.


 

이 두 단어들은 모두 'awe'라는 명사에서 파생된 형용사형입니다. 'awe'는 ‘경외감’인데, ‘경외’라는 것은 ‘공경하면서도 두려워한다’라는 의미입니다. 이 ‘awe’에 접미어 ‘-some'과 ’-ful'이 붙어 만들어진 단어가 'awesome', 'awful'입니다. 그래서 두 단어 모두 ‘경외(awe)'라는 뜻을 기본으로 가지고 있습니다. 그렇지만 두 단어는 의미가 완전히 다릅니다. 


한번 정리해 봅시다.

 


awesome, awful


1. awesome   엄청난, 기막히게 좋은

2. awful   끔찍한, 지독한

 

둘 다 'awe(경외)'에서 나왔지만 awesome은 긍정적 뉘앙스이고, awful은 부정적 뉘앙스의 말입니다. 


예문을 보겠습니다.

 

awesome (=very impressive)

1. You are going to Hong Kong? Awesome!

   (홍콩 간다고요? 끝내주는데요!)

2. Yesterday's game was awesome!

   (어제 경기는 끝내줬어!)

 

awful (=terrible)

1. His breath is awful

   (그의 입 냄새는 지독하다)

2. Eating raw fish is awful.

   (생선을 날로 먹는 것은 끔찍하다)



의미 차이는 아시겠죠?

워낙 헷갈리는 단어들이니 예문을 통해서 익혀 두시길 바랍니다. 

그럼 다음에 봅시다.


 송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 

송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

alone, lonely 의미 차이  (0) 2013.11.10
ahead of, before, in front of 의미 차이  (3) 2013.11.05
영어 어원 (logy)  (0) 2013.10.11
anything but, nothing but 구별  (1) 2013.10.10
영어 어근  (0) 2013.09.30

영어 어원

안녕하세요, 송샘입니다.

오늘은 영어 어원에 대한 이야기를 길~게 해볼까 합니다.

살펴 볼 영어 어원은 (-logy)입니다.

편의상 평어체를 쓴 점 이해하시길 바랍니다.


그럼 영어 어원에 대한 이야기를 시작해 봅시다. 


 단어들 사이의 관계에 대한 학습을 시작하면서, 우리들은 '어족‘(word family)으로부터 시작하였다. 우리들은 운 좋게도 이리저리 기웃거리다가 친족들이 모여 있는 곳으로 가게 되었다. 그곳에서 우리들은 개별 단어들이 가지고 있는 공통적이고 일반적인 특징들을 관찰해 왔다. 우리들은 이러한 지식을 가지고 개별 단어들을 이러한 기준에 근거하여 특정한 ’어족‘의 후손으로 분류할 수 있었다. 하지만 우리는 -사람들을 만날 때도 그렇듯이- 친족 관계에 있는 단어들만을 어떤 가문이라는 환경에서만 접하는 것이 아니다. 우리는 바쁜 일상생활 속에서 단어를 만나고 급하게 인사를 한다. 단어들 역시 서둘러서 우리에게 인사를 하고 스쳐 지나간다. 우리가 단어들과 공유하는 되는 만남의 교집합은 우연적이고, 순간적이고 그리고 필요에 의한 것이다. 이러한 상황에서 우리가 그들의 가족에 대해 알려면, 우리는 노력을 해야만 한다. 우리는 그들의 결혼 여부나 혈연관계에 대하여 호기심을 가져야만 한다.


그렇다면, 여러분들은 어떻게 하나의 개별적인 단어에서 시작하여, 단어의 가족 관계에 대하여 알 수가 있을까? 어떻게 하면 단어의 사전적인 의미를 넘어서 보다 더 중요한 개별 단어의 배경까지 알 수 있을까? 여러분은 반드시 두 가시 질문을 하는 습관을 가져야 한다. 첫 번째는 ‘과연 이 단어는 결혼을 하였나’하는 것이고, 두 번째는 어떤 가문이나 가문들에서 이 단어가 생겨났는가‘ 하는 것이다. 만약 여러분이 이 두 가지 질문에 대하여 현명한 답변을 할 수 있다면, 이 답변은 여러분들에게 단어의 표면적인 의미뿐만 아니라 단어가 가진 배경에 대해서도 말해 줄 것이다. 여러분들이 가진 호기심은 충분히 보상 받을 것이다.


구체적으로 여러분이 행해야할 과정을 보여 주겠다. 당신이 [conchology]란 단어를 읽거나 들었다고 가정해 보자. 이것은 약간 보기 드문 단어이지만, 사전을 펼쳐서 의미를 찾아보기 전에 당신이 할 수 있는 일을 보자. 주의 깊게 관찰하면, 당신은 이 단어가 ‘총각’ 이나 ‘처녀’가 아님을 알 수 있다. 이 단어는 결혼한 커플이다.


여러분의 두 번째, 그리고 더 어려운 과제가 기다린다. 여러분과 안면을 튼 Mr. Conch의 가족 관계를 확인해야만 한다. 아마도 여러분은 그가 조개 중의 하나라고 알고 있을 것이다. 하지만 Mr. Conch의 아내에 대해서 가장 먼저 생각해야 할 것은 그녀가 [ologies]라는 가문에 속해 있다는 것이다. 이것이 무슨 의미가 있는가? 여러분은 확신하지 못할 것이다. 하지만 아직은 사전을 뒤지지 말고, 머릿속으로 여러분이 모을 수 있는 모든 [ologies]에 대해서 검토해 보자. 여러분의 기억이 작업을 시작하여 무질서 하게나 정보를 모을 수 있을 때까지 기다려 보자. 여러분이 읽고, 들었던 모든 [ologies]를 떠올려 보라. 조만간 여러분은 상당한 [ologies] 가문과 관련된 단어들을 모을 수 있을 것이다. 그렇게 되면 여러분은 그들의 혈관에 흐르는 혈통의 의미에 대해 결론을 내릴 수 있을 것이다. [ologies]는 “말” 이나 “학문”을 의미한다. 그러므로 [conchology]는 틀림없이 ‘조개에 대한 학문’이다.

 

여러분의 조사는 지금까지 몰랐던 단어의 의미를 알려주는 것 이상을 여러분에게 주었다. 이러한 조사를 통하여 여러분은 언어적 친족관계를 학습함으로써 얻을 수 있는 부산물을 가지게 되었다. 이제 여러분은 더 이상 [ologies]를 마주할 때 얼굴을 찌푸리거나 함부로 추측하지 않을 것이기 때문이다. 이제 여러분은 [ologies] 가문에 관계된 말들에 친숙하게 되었기 때문에 심지어 새로운 후손을, 언제․ 어디서 만나더라도, 친구를 만나듯이 편하게 대할 수 있을 것이다. 이제 여러분은 자극을 받았다. 여러분이 얼마나 많이 배울 수 있는지 알고 싶지 않는가? 사전을 펼쳐 보라.

 

여기서 여러분은 커다란 장애물에 맞닥뜨린다. [ologies] 가문 후손들은 위에 언급했던 [port]와 마찬가지로 거만한 일족이다. 그들은 구애하는 것보다는 구애받는 것에 익숙하고, 가장 많은 혼인 관계를 맺고 있는 집안 중의 하나이다. 그런데 혼인 증명서는 구애받는 사람이 아니라 구애하는 사람의 이름으로 발급된다. 그러므로 여러분이, 결혼해서 분가한 [ologies] 가문의 구성원 들을 조사하려면 엄청난 어려움을 겪게 된다. 가장 어려운 장애물을 상상해 보자. [ology] 가문에서 그 누구도 구혼자가 없었다고 가정해 보자. 그럼에도 불구하고, 여러분이 완전히 좌절할 필요는 없다. 여러분은 사전에서 여러분이 기억할 수 있는 [ologies]을 하나씩 찾아 볼 수 있기 때문이다. 무엇을 위해서? 첫 번째, 여러분은 [ologies] 혈통이 가진 의미에 대한 추측을 확인하거나 수정할 수 있다. 둘째로, 여러분이 알고 있는 [ologies] 가문 구성원들에 대한 지식을 바탕으로 다른 후손들에 대한 참고 자료를 만들 수 있다.

 

그렇지만 여러분이 이렇게 극단적인 상황에 처하게 되는 것은 아니다. [ologies]가문이 거만하기 하지만, 때때로 결혼 신청을 하기도 하며, 사전에 나와 있는 혼인 증명서도 그렇게 말한다. 확실히, 그들은 단어들의 첫머리에 올 때는, [ology]의 형태를 취하지 않는다. 그들은 [log]의 형태를 취한다. 그러나 여러분은 모음 한 두 개가 생략되어도 혈통을 파악할 정도의 능력을 가져야만 한다. 또한 몇몇 단어들로부터 많은 도움을 받을 수도 있다. 여러분은, [ology], [logy], [logo], [log]가 다른 상대와 결합된 것을 보았을 때, 의미가 주어진다면, 합성어를 이룰 때 어떤 의미로 쓰이는지를 추측할 수 있다.

 

여러분의 열정과 인내에 의하여, 여러분은 [ologies] 가문의 구성원 거의 모두에 대한 상당한 지식을 가지게 되었다. 다음을 보자.


 

물론 이들 중에서 몇 개는 너무 학문적이고, 여러분의 목적에 맞지 않아서 버릴 수도 있다. 하지만 여러분이 일단 [ology]의 의미를 습득한 후에 이들 단어들을 살펴보자. 여러분은 모든 단어들을 이해할 수도 있을 것이다. 이와 같이, [conchology]라는 한 단어를 학습함에 의해서 여러분은 한 단어가 아니라 그 단어가 속한 가문에 대해 알게 되었다. 


긴 글 읽느라 힘드셨죠?

그래도 영어 어원 'logy'은 확실하게 이해하지 않았나요. (^ ^0

이 글을 쓴 사람도 있는데요, 뭘. ㅎ

그럼 다음에 또 봅시다!


송성태 샘이 쓴 "8배속 VOCA"가 출간 되었습니다. 


송성태 8배속 VOCA 보러가기 클릭!

'송성태 영어교실 > 영어 단어정리' 카테고리의 다른 글

ahead of, before, in front of 의미 차이  (3) 2013.11.05
awful, awesome 구별  (0) 2013.10.14
anything but, nothing but 구별  (1) 2013.10.10
영어 어근  (0) 2013.09.30
단어들 사이의 의미관계  (0) 2013.09.28

+ Recent posts